Ready to shop your waist trainer ?
This step is very important to find the right size for your waist trainer
1.
EN: You need to take the measurement on a empty stomach, the perfect time is in the morning when you just wake up
​
FR: vous devez prendre les mesures sur un ventre vide, le meilleur moment c'est le matin quand vous reveillez.
​
2.
EN: You need to remove or lift up any clothes to be able to take your exacte measurement of your belly
​
FR: enlevez ou remontez tout habit, afin de prendre les mesures exactes de votre tour de ventre
​
​
3.
EN : Take your measurement just below your belly button.
hold thight enough your tape around your belly
​
FR: prenez votre mesure juste au dessous de votre nombril.
serrez le ruban mètre suffisamment pour prendre les mesures exactes.
4.
EN: Read your Tape where the two ends meets , that 's your measurement !
for accuracy, you can measure your self for a second time.
​
FR: lisez le chiffre ou les deux extrémités du ruban se rejoignent, c'est votre mesure!
pour la précision , vous pouvez prendre les mesures une deuxième fois pour s'assurer c'est la bonne mesure.
5.
Read the chart size and find out your size !
​
Lisez la charte des taille et trouvez votre taille !
C'est une étape très importante pour identifier la bonne taille du votre corset minceur